In this course you will learn how to translate and localize websites with special attention to cultural adaptation. You will also find out how to translate files with tags and how to ensure high quality of your website localization projects. Sounds interesting? Here is exactly what we will cover:
Website Localization Process
In the first section you ll learn what is globalization, localization and internationalization and why do you need to know that. Then we ll discuss why websites are actually localized and have a look at the website localization process.
Cultural Adaptation in Localization of Websites
You ll learn why it is important to adapt a website to the target culture and how to do it. I ll show you some examples of culturally adapted websites and explain why the specific changes had to be implemented.
Digital Genres
You ll find out why a digital text is different from a printed text and how to translate it. You’ll also learn about various digital genres and why it is important to be able to recognize the digital genre on the localized website.
How To Do It?
Once you understand the background of the website localization, you ll be able to move on to the practical issues. First I ll teach you how to set a rate and deadline for your website localization project and how to specify the word count of the translatable text. Then you ll learn how to translate HTML and XML files and how to deal with files with embedded code. I ll also explain what is a localization kit and why it is important for your work. You ll also learn what tools are useful for website translation and localization. Finally, I ll give you several practical tips for better website localization.
Instructor Details
Courses : 2
Specification: Website Localization For Translators
|
11 reviews for Website Localization For Translators
Add a review Cancel reply
This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
Price | $10.99 |
---|---|
Provider | |
Duration | 2.5 hours |
Year | 2018 |
Level | Beginner |
Language | English |
Certificate | Yes |
Quizzes | Yes |
$129.99 $10.99
Cinzia Minniti –
Dorota’s course is very useful. In a few lessons, you can have all the tools and tips necessary to localize a website. Highly recommended.
Shweta Gupta –
Its fun to learn. Extremely knowledgeable training for beginners. Thoroughly enjoyed it.
Giovanna Bell –
Excellent!
Leandra Amato –
Molto interessante. Proprio il corso che cercavo
Ana B –
As a translator looking to branch out into software and website localization, this course was a great pick.
Ilaria Milan –
Interesting course with clear lectures and assignments to put into practice what you’ve learned. Highly recommended!
Catherine House –
Very well structured course.
Theonymfi Dryleraki –
excellent explanations, professional and concise presentation slights,
Mar a Constanza Melluso –
The course was really interesting and enlightening. As a medical translator, I had zero knowledge about this, and I could perfectly handle all the assignments without freaking out. The instructor was very clear and thorough. I highly recomment it.
Maciej Sitarek –
Very informative course, the lector is very knowledgeable. The instructions are clear and simple, there are also some additional tips and tricks that can help us save some time. I’m satisfied.
Marilena Kavousanou –
Great course! It provided me with all the necessary knowledge of website localization, with valuable hands on practice. I highly recommend it.